Bascos
Os bascos são um grupo étnico que habita partes do nordeste da Espanha e do sudoeste da França . Os bascos, sendo nativos de Navarra , [ carece de fontes ] são predominantemente encontrados na região conhecida como País Basco , consistindo de quatro províncias na Espanha e três na França, processando em volta da borda ocidental dos Pirenéus na região costeira do golfe de Biscaia .
Os bascos são conhecidos nas línguas locais como:
- euskaldunak ("falantes de basco") ou euskotarrak ("nativos do País Basco", neologismo pouco utilizado) em basco .
- vascos em castelhano (há ainda o termo antigo vascongados , que se aplicava na época de Franco àqueles bascos que vivem nas províncias do País Basco . Atualmente é considerado como um termo ofensivo).
- basques em francês .
- bascos em gascão .
Esse artigo discute os bascos como um grupo étnico , o povo basco ou, c

Etimologia da palavra basco
A palavra portuguesa "Basco", tal como o francês basque (pronunciada / bask /), o gascão basco (/ ˈbasku /) e o espanhol vasco (/ ˈbasko /), derivam do latim vasco (/ wasko /), plural vascões . A aproximante labiovelar latina / w / aplicada se for para a oclusiva bilabial sonora / b / em gascão e espanhol (betacismo), provavelmente sob a influência do basco e do aquitaniano (uma língua relacionada com o antigo basco e falada na Gasconha na Antiguidade) Isso explica a paranomásia romana às custas dos aquitanianos (ancestrais dos gascãos): " Beati Hispani quibus vivere bibere est ", que se traduz como " Abençoados ibéricos (os romanos consideravam os aquitanianos aparentados com os ibéricos) para quem viver é beber ".
Uma teoria frequente sobre a origem da palavra latina vasco é a de que ela derive da latina boscus ou buscus que significa "área arborizada" (bosque, floresta). São vascões significa "aqueles que vivem nas terras arborizadas". Contudo, esta etimologia é agora verificadamente equivocada, porque a palavra latina boscus / buscus apareceu apenas na Idade Média , e é provavelmente uma corruptela da palavra do latim clássico arbustus (que significa "plantado como árvore", de arbor , "árvore"), possivelmente sob a influência da palavra germânica busk ou bosk ("arbusto, moita"), cuja origem é desconhecida.
Um outro lado desta teoria indica que a palavra latina vasco ainda signifique "da terra arborizada", mas com origem no moderno basco basoko , onde baso- significa floresta e -ko no final denota posse / genitivo. Além do fato de que basoko é uma palavra do basco moderno (ela pode ter sido uma palavra totalmente diferente há dois mil anos), essa etimologia popular entre os bascos é agora totalmente desacreditada pelos pesquisadores.
Para aumentar o mistério, várias moedas dos séculos II e I aC foram encontradas no norte da Espanha, tendo a inscrever barscunes escrita no alfabeto ibérico . O lugar onde foram cunhadas é incerto mas foi identificado como Pamplona ou Rocafort , a região onde os historiadores acreditam que os vascões viviam.
Hoje, acredita-se que a palavra latina vasco proceda de uma raiz basca e aquitaniana usada por esses povos para se autodesignar. Esta raiz é eusk- , pronunciada / ewsk / que é realmente próxima do latim / wasko /. Havia também um povo aquitaniano a que os romanos chamavam Ausci (pronunciado / awski / em latim), e que parece proceder da mesma raiz.
Em basco moderno, os bascos modernos chamam a si mesmos euskaldunak , singular euskaldun , de euskal- (língua basca) e -dun ( aquele que tem). Então euskaldun literalmente significa um falante de basco. Deveria-se notar que nem todos os bascos são falantes do idioma basco ( euskaldunak ), e nem todos os falantes de bascos são etnicamente bascos (estrangeiros que aprenderam basco também são euskaldunak ). Para remediar essa inconveniência, um neologismo foi cunhado no século XIX , a palavra euskotar , plural euskotarrak, que significa uma pessoa etnicamente basca, falando o idioma basco ou não.
Palavras Estas bascas todas se originam do nome que os bascos usam para denominar sua língua: euskara . Pesquisadores modernos tem reconstruído a pronúncia e o vocabulário dos antigos bascos, e Alfonso Irigoyen propostas que a palavra euskara proceda do verbo "dizer" em basco antigo, que era pronunciado enautsi (em basco moderno esan ) e do sufixo - (k) ara (" forma, jeito, caminho (de fazer alguma coisa)). Então euskara poderia significar literalmente "forma de dizer", "forma de falar". Evidências dessa teoria são encontradas no livro espanhol Compendio Historial escrito em 1571 pelo escritor basco Estebán de Garibay, que registrou o nome nativo da língua basca como enusquera . Contudo, como muitas outras coisas relacionadas com a história basca, essa hipótese não é totalmente exata.
Read. 445 Time.