OS LUSÍADAS - Luís de Camoés (Canto Sétimo VI a X)

Nota del Editor:

Advertencia de Luarna Ediciones

Este es un libro de dominio público en tanto que los derechos de autor, según la legislación española, han caducado. Luarna lo presenta aquí como un obsequio a sus clientes, dejando claro que:

  1. La edición no está supervisada por nuestro departamento editorial, de forma que no nos responsabilizamos de la fidelidad del contenido del mismo.
  2. Luarna solo ha adaptado la obra para que pueda ser fácilmente visible en los habituales readers de seis pulgadas.
  3. A todos los efectos no debe considerarse como un libro editado por Luarna.

Canto Séptimo

VI

Mirádle a un falso Rey guardar benigno
En la Salem terrestre desdichada,
Mientras la Santa Ley pisa maligno
De la eterna Jerusalen sagrada.
Pues ¿qué diré de ti, Francés indigno,
Que el nombre Cristianísimo te agrada,
Para hacer en su contra y rebajarlo,
No para defenderlo ni guardarlo?

VII

¿Piensas tener derecho a señoríos
De Cristianos, el tuyo siendo tanto,
Y dejas Nilo y Cínife, esos ríos
Enemigos sin fin del nombre Santo?
En esto: allí se han de probar los brios:
En quien reprueba de la Iglesia el canto:
¿De Cárlos y de Luis heredas tierra
Y nombre, y no el deber de justa guerra?

VIII

¿Pues qué diré de aquellos que en delicias
Que el vil ocio en el mundo trae consigo,
Gastan las vidas, gozan las caricias
Olvidando el esfuerzo suyo antiguo?
Nacen en el mandar inimicicias
De que el pueblo es sosten, de sí enemigo:
Hablo contigo, Italia, en culpa varia
Hoy sumida, y de ti misma contraria,

IX

¡Oh míseros Cristianos! ¿Por ventura
Sois de Cadmo los dientes esparcidos
Que se dan entre sí la muerte dura
Siendo todos de un seno producidos?
¿Viendo no estáis la santa sepultura
De canes en poder que, siempre unidos,
A tomar vienen vuestra antigua tierra
Haciéndose famosos por la guerra?

X

Ellos tienen por uso y por decreto,
Del que son tan perfectos observantes,
Su ejército juntar, nómada, inquieto,
Contra los pueblos de Jesús amantes;
Y en vosotros no deja nunca Aleto
De derramar zizañas repugnantes;
Teniendo (ved qué suerte) en trances varios,
A ellos y a vosotros por contrarios.

OS LUSÍADAS - Luís de Camoés (Canto Sétimo VI a X)
Article Number: 26909
Read. 852 Time.
Rate this article.
Thank you for your vote.

This article was written by:

Joaquim Ferreira

Contact Me.

  • Email
  • Email
View More. Close.

article.Autor.author_review

Other articles written by this Author.