OS LUSÍADAS Luís de Camoés (Canto Décimo I a V)

Advertencia de Luarna Ediciones Este é um livro de domínio público em tanto que los direitos de autor, según a legislação espanhola, han caducado. Luarna lo presenta aquí como un obsequio a sus clientes, dejando claro que: 1) A edição não está supervisionada por nosso departamento editorial, de forma que não nos responsabilizamos pela fidelidade do conteúdo do mesmo. 2) Luarna só adaptou a obra para que possa ser facilmente visível em leitores habituais de seis polegadas. 3) A todos os efeitos não deve considerar-se como um livro editado por Luarna.

Canto Décimo

Argumento del Canto Décimo.

Convite de Tétis á los descubridores: canción profética de la ninfa, en que bosqueja rápidamente las principales conquistas y hazañas de los Virreyes, Gobernadores y caudillos portugueses hasta don Juan de Castro: sube Tetis con Gama y los demás a un monte, desde el cual les muestra las esferas celeste y terrestre: descripción del orbe, especialmente del Asia y del África: salen los navegantes de la Isla, y continuando su viaje, llegan felizmente a Lisboa, y ofrecen al Rey el resultado de sus trabajos: invocación, consejos y ofrecimiento que le hace el Poeta de cantar sus hechos, si emprende las gloriosas empresas que le vaticina, y que anuncia su espíritu generoso.

I.

De la adúltera, en esto, Lariséa

Guiaba el amador sus animales

Hacia el lago feliz dó señoréa

Tierras Temistiton occidentales:

El grande ardor del sol Fabonio oréa,

Con soplo que en los tanques naturales

Crespa el agua serena, despertando

Lirio y jazmín que yacen dormitando.

II.

Entonces de las manos los amantes

Cogidos, y conformes, y rientes,

Subían a las salas rutilantes,

Ricas de argenterías relucientes,

Dispuestas por la Reina, que abundantes

Mesas de altos manjares excelentes

Les dispone, restauro a la flaqueza

De la cansada al fin naturaleza,

III.

Allí en sillas se sientan cristalinas

Todos, de dos en dos, amante y dama;

Y a su cabeza, en otras de oro finas

Está con la alta diosa, el claro Gama.

Los manjares y especies peregrinas

Que atrás dejan de Egipto antigua fama,

Se acumulan en anchos platos de oro,

Venidos del Atlántico tesoro.

IV.

Los vinos odoríferos que encima

De las mesas se ven, no de Falerno,

De la Ambrosía son que tanto estima

Jove en el divo coro sempiterno;

Los vasos de labor dó no entra lima,

Alzan crespas espumas que al interno

Del corazón dan súbita alegría,

Saltando misturadas de agua fría.

V.

Mil pláticas alegres se contaban:

Dulce risa sutil, dicho jocundo,

Entre uno y otro plato, despertaban

Apetito y contento sin segundo:

Y acordes instrumentos resonaban,

Que a las desnudas almas del profundo

Hicieran suavizar la eterna pena,

La voz siguiendo de inmortal Sirena.

OS LUSÍADAS Luís de Camoés (Canto Décimo I a V)
Article Number: 27620
Read. 516 Time.
Rate this article.
Thank you for your vote.

This article was written by:

Joaquim Ferreira

Contact Me.

  • Email
  • Email
View More. Close.

article.Autor.author_review

Other articles written by this Author.