OS LUSÍADAS (Canto Segundo XVIII A XXVI)

Nota del editor:

Advertencia de Luarna Ediciones Este es un libro de dominio público en tanto que los derechos de autor, según la legislación española han caducado. Luarna lo presenta aquí como un obsequio a sus clientes, dejando claro que:

  1. La edición no está supervisada por nuestro departamento editorial, de forma que no nos responsabilizamos de la fidelidad del contenido del mismo.
  2. Luarna sólo ha adaptado la obra para que pueda ser fácilmente visible en los habituales readers de seis pulgadas.
  3. A todos los efectos no debe considerarse como un libro editado por Luarna.

XVIII.

Las áncoras tenaces van levando,

Con la grita nautil acostumbrada:

De la proa las velas solo dando,

A enfilar van la barra, de bordada.

Alas la bella Ericina, que guardando

Iba siempre á su gente denodada,

Viendo la gran celada, tan secreta,

Del cielo al mar se lanza, cual saeta.

XIX.

Llama á las bellas hijas de Neréo,

Y á la demas cerúlea compañía;

Que por nacer del piélago Eritréo

Toda marina grey la obedecia;

Y la ocasion propuesta y su deseo,

Con todas juntamente allá partia,

Para impedir que el portugués llegase,

Donde en lugar de gloria, tumba hallase.

XX.

Ya del agua aventando van de priesa

Con las colas de plata blanca bruma

Con pechos de marfil Doto atraviesa,

Con no usado vigor, la hirviente espuma:

Salta Nise, Nerina se arrepesa

Sobre la crespa mar con fuerza suma;

Y abren senda las ondas encorvadas,

De miedo á las Nereidas conjuradas.

XXI.

En hombros de un Triton, con rostro inceso

Dione, aunque divina, vá furiosa:

No siente el que la lleva el dulce peso,

De soberbio con carga tan hermosa.

Ya cerca llegan donde el aire opreso

Hinche el lino á la gente belicosa:

Y repártense y cercan al instante

Las ráudas naves que iban por delante.

XXII.

Vénus, con otras, corta á breve trecho

La proa capitana; allí cerrando

El camino á la barra están derecho:

En vano el aire entró la vela hinchando;

Ponen contra el tajante el blando pecho,

La fuerte nave para atrás forzando

Cercándola en redor, muchas la alzaban,

Y de la adversa tierra la apartaban.

XXIII.

Como á su cueva próvidas hormigas

Llevando el grave peso bien cargado

Las fuerzas ejercitan, enemigas

De su grande enemigo invierno helado:

Allí son sus trabajos y fatigas:

Aquí muestran vigor nunca esperado

Así andaban las ninfas impidiendo

Del bravo portugués el fin tremendo.

XXIV.

La nave para atras se precipita,

Magüer de los que lleva, que clamando

Bajan velas: la gente más se agita

A un bordo y otro cables arrastrando:

El mestre activo de la popa grita,

Viendo como delante amenazando

Le está un grande marítimo rochedo

Que de romper la náo pone miedo.

XXV.

El vocerío airado se levanta

Del marinero: en el confuso embate

El bronco estruendo á la morisma espanta,

Como si viesen hórrido combate:

Ignoran la razon de furia tanta:

No saben quién les valga ó desbarate:

Piensan que sus engaños son sabidos

Y que han de ser por eso allí oprimidos.

XXVI.

Ved cual muchos de pronto se lanzaban

A los barcos veloces que traian,

Y unos el agua en alto levantaban

Brincando al mar y á nado se fugian:

De este á aquel bordo los demas saltaban,

Movidos del temor que en otros vian:

Que antes que á sus contrarios entregarse,

Quieren al hondo mar aventurarse.

OS LUSÍADAS (Canto Segundo XVIII A XXVI)
Article Number: 26486
Read. 3023 Time.
Rate this article.
Thank you for your vote.

This article was written by:

Joaquim Ferreira

Contact Me.

  • Email
  • Email
View More. Close.

article.Autor.author_review

Other articles written by this Author.